New translations ja-JP.yml (Korean)

This commit is contained in:
syuilo 2018-11-24 23:03:31 +09:00
parent a10708bffa
commit e93db6324a

View file

@ -107,37 +107,37 @@ common:
update-available-title: "업데이트가 있습니다"
update-available: "Misskey의 새로운 버전이 있습니다 ({newer}. 현재 {current}을 사용 중). 페이지를 다시 로드하면 업데이트가 적용됩니다."
my-token-regenerated: "당신의 토큰이 업데이트되었으므로 로그아웃합니다."
i-like-sushi: "나는(푸딩보다 오히려)스시가 좋아"
i-like-sushi: "저는 (푸딩보다 차라리) 초밥이 좋아요"
show-reversi-board-labels: "리버시 보드의 행과 열 레이블을 표시"
use-contrast-reversi-stones: "リバーシのアイコンにコントラストを付ける"
use-contrast-reversi-stones: "리버시 아이콘의 대비를 높이기"
verified-user: "공식 계정"
disable-animated-mfm: "게시물의 문자 애니메이션을 비활성화"
disable-animated-mfm: "게시물의 문자 애니메이션을 비활성화"
always-show-nsfw: "항상 열람주의 미디어를 표시"
always-mark-nsfw: "항상 미디어를 열람주의로 설정하여 게시"
show-full-acct: "ユーザー名のホストを省略しない"
show-via: "viaを表示する"
reduce-motion: "UIの動きを減らす"
show-full-acct: "사용자명의 호스트를 표시하지 않기"
show-via: "via 표시하기"
reduce-motion: "UI의 애니메이션 줄이기"
this-setting-is-this-device-only: "이 장치만"
use-os-default-emojis: "OS標準の絵文字を使用"
use-os-default-emojis: "운영체제의 기본 이모지 사용"
do-not-use-in-production: '이것은 개발 빌드입니다. 프로덕션 환경에서 사용하지 마십시오.'
is-remote-user: "このユーザー情報はコピーです。"
is-remote-post: "この投稿情報はコピーです。"
view-on-remote: "正確な情報を見る"
renoted-by: "{user}Renote"
is-remote-user: "이 유저 정보는 복사본입니다."
is-remote-post: "이 게시물 정보는 복사본입니다."
view-on-remote: "정확한 정보 보기"
renoted-by: "{user}Renote"
error:
title: '問題が発生しました'
retry: 'やり直す'
title: '오류가 발생했습니다'
retry: '다시 시도'
reversi:
drawn: "무승부"
my-turn: "당신의 차례입니다"
opponent-turn: "상대의 차례입니다"
turn-of: "{name}のターンです"
past-turn-of: "{name}のターン"
won: "{name}の勝ち"
black: "검정"
white: "흰색"
turn-of: "{name}의 차례입니다"
past-turn-of: "{name}의 차례"
won: "{name}의 승리"
black: ""
white: ""
total: "합계"
this-turn: "{count}ターン目"
this-turn: "{count}턴 째"
widgets:
analog-clock: "아날로그 시계"
profile: "프로필"
@ -145,20 +145,20 @@ common:
timemachine: "달력(타임머신)"
activity: "활동"
rss: "RSS 리더"
memo: "끈끈이"
memo: "스티커 메모"
trends: "트렌드"
photo-stream: "포토 스트림"
posts-monitor: "게시물 차트"
slideshow: "슬라이드 쇼"
version: "버전"
broadcast: "브로드 캐스트"
notifications: "통지"
broadcast: "브로드캐스트"
notifications: "알림"
users: "추천 사용자"
polls: "설문"
polls: "투표"
post-form: "게시 양식"
server: "서버 정보"
donation: "기부 요청"
nav: "비게이션"
nav: "비게이션"
tips: "팁"
hashtags: "해시 태그"
dev: "アプリの作成に失敗しました。再度お試しください。"